Snídaně v parfumerii

… delikatesy pro znalce

Diptyque Do Son EdP: Vzpomínka na Indočínu

Něco jako dotek prstů chladných jako hedvábný papír, hlásil první dojem, rychlejší než myšlenka. Však to také nebyla moje myšlenka. Celá a správně zní takto, jak ji napsal Ezra Pound:

Celou dobu, co oni se bavili o nové morálce,

její oči mě zkoumaly.

A když jsem se zvedl, abych už šel,

měla prsty jak ubrousek

z hedvábného japonského papíru.

 

Do Son Diptyque

Historická fotka z Vietnamu z roku 1952,
Zdroj Flickr, manhhai, foto Raymond Cauchetier

Přetlačovaná jako koncept

Přesně to z vůně zavanulo, chladná papírová bariéra tam, kde čekáte horkost těla. I když tady ležela spíš přes onu horkost. A občas mizela a zase se vracela. Do Son je totiž přetlačovanou mezi papírově škrablavým pomerančovým květem a vláčnou tuberózou, přetlačovanou s pozoruhodným výsledkem. Ačkoli se nepromísí, obě ingredience se vzájemně neustále ovlivňují a mění k lepšímu. Takže tuberóza ztratí tu část svého charakteru, která obtěžuje mastnotou a roztahovačností. Pomerančový květ pocitově zjihne a jeho suchost dostane krásnou podobu hladkého hedvábného papíru. Pokud vůni nebudete znát, budete očekávat, že se z těch úvodních zmatků, kdy je vůdčí tu jedna a tu zas druhá složka, nakonec poskládá vůně tuberózová nebo postavená na pomerančovém květu. Jenže to se nestane, přetlačování – do něhož proskočí ještě jasmín jako přirozený svorník mezi pomerančovým květem a tuberózou – je prostě koncept vůně. A chytrý, protože jí dává dynamiku i při mizivém vývoji.

 

Vietnamské pobřeží, 50. léta
Zdroj Flickr, manhhai, foto Raymond Cauchetier

Inspirace vzpomínkami

S Ezrou Poundem nemá Do Son nic společného. Web Diptyque vysvětluje, že inspirací byly dětské vzpomínky jednoho ze zakladatelů značky Yvese Coueslanta na letní prázdniny trávené v exotické kráse tehdy klidného letoviska Do Son. Klidného, protože to bylo ještě v časech, kdy tam Francouzi jezdili jako na své „domácí“ území a říkali mu Indočína. Dnes ho najdete na pobřeží Vietnamu a na fotkách je obsypané turisty. Ale za Coueslantova dětství to prý bylo příjemné místo daleko od vlhkého horka a hluku nejbližší metropole, přístavu Haiphong. Navečer se prý zvedal vánek a přinášel intenzivní a lehce kořeněnou vůni tuberóz, které milovala jeho matka. Onen kořeněný nádech měla první verze parfému z roku 2005 – Do Son bez přívlastku, kterou už Diptygue nevyrábí. 2013 ji nahradila vzdušnější Do Son Eau de Parfum, dokonce je natolik vzdušná, že i tuberóza se vytratí s lehkostí, bez kocoviny následujícího dne.

Zanechat odpověď

Vyplňte detaily níže nebo klikněte na ikonu pro přihlášení:

Logo WordPress.com

Komentujete pomocí vašeho WordPress.com účtu. Odhlásit /  Změnit )

Google+ photo

Komentujete pomocí vašeho Google+ účtu. Odhlásit /  Změnit )

Twitter picture

Komentujete pomocí vašeho Twitter účtu. Odhlásit /  Změnit )

Facebook photo

Komentujete pomocí vašeho Facebook účtu. Odhlásit /  Změnit )

Připojování k %s

Tento web používá Akismet na redukci spamu. Zjistěte více o tom, jak jsou data z komentářů zpracovávána.

%d bloggers like this: